lock out jelentése
kiejtése: lokaut
nyomdászat kizárás, szóközök beállítása ékekkel kéziszedésben
számítástechnika bizonyos erőforráshoz való hozzáférés megtagadása az éppen futó program hatékonyabb működtetése érdekében
közgazdaságtan munkáskizárás a munkáltatók megállapodása alapján bérkövetelések letörésére
angol , ‘ua.’: lock ‘zár’ | out ‘ki’
További hasznos idegen szavak
kacérkodik, ingerkedik, évődik
(nő) szemez valakivel
német kokettieren ← francia coqueter ‘tetszeleg’, tkp. ‘kakasként öntelten, peckesen jár’ ← coq ‘kakas’
orvosi kilélegez
kereskedelem lejár
hivatalos érvényét, hatályát veszti
latin exspirare ‘ua.’: ex- ‘ki, el’ | spirare ‘lehel’
A lock out és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
ásványtan kobaltvirág, üvegfényűen áttetsző vörös kobaltarzenoid
német Erythrin ‘ua.’: görög erüthrosz ‘vörös’ | -in (vegyületre utaló toldalék)
csípős, epés, maró, metsző gúny
német Sarkasmus ← görög szarkaszmosz ‘ua.’ ← szarkadzó ‘húsába tép, szaggat, gúnyolódik’ ← szarx, szarkisz ‘hús, test’
nyelvtan a szóeredet szempontjából indokolatlan, a szóba utóbb került, analógiás hatást tükröző (hang), pl. nyelvjárás rubint (vsz a gyémánt hatására) a rubin helyett
latin in- ‘nem’ | lásd még: etimologikus
úrnő, előkelő római asszony címe
latin , ‘a ház úrnője’ ← domus ‘ház’
lásd még: dóm1
kiejtése: szilvu ple
legyen szíves, szíveskedjék, kérem
francia , ‘ha önnek (úgy) tetszik’: si ← latin se ‘ha’ | il ← latin ille ‘az’ | vous ← latin vos ‘ti, ön’ | plaît ← latin placet ‘tetszik’ ← placere ‘tetszeni’
kiejtése: miszteriózó
zene sejtelmesen (adandó elő)
olasz , ‘ua.’ ← misterio ‘titok’, lásd még: misztérium
textilipar kárpitszövéssel készült keleti szőnyegfajta
a déltörök Karaman tartományról
villamosság szigetel
átvitt értelemben elszigetel, elkülönít, elzár
német isolieren ‘ua.’ ← olasz isolare ‘különválaszt, elszigetel’ ← isola ‘sziget’ ← latin insula ‘ua.’
mar (szerszámgépen)
német Fräse ← francia fraise ‘marószerszám’, eredetileg ‘fodros gallér’ ← népi latin frassa ‘borjúmirigy’ (a marószerszám fejének alaki hasonlósága révén)
tudomány ifjúkori
latin iuvenilis ‘ua.’ ← iuvenis ‘fiatal’
konyhai tűzhely vas lapja
német nyelvjárás plattn ← német Platte ‘lemez’, lásd még: platt
kavarodás, felfordulás
német Rummel ‘ua.’